CM André Avi et Magdeleine Alphon, Cavaillon 1591

Forum de paléographie latine

CM André Avi et Magdeleine Alphon, Cavaillon 1591

Messagepar sebavy » 10 Nov 2014, 18:00

Bonjour

Je sollicite votre aide pour m'aide à transcrire le contrat de mariage en latin de mes ancêtres AVY, André Avi et Magdeleine Alphon, passé à Cavaillon le 25 mars 1591.

merci par avance

Sébastien

HPIM1712 CM andre AVID x Magdalene ALPHON.JPG
page 1

HPIM1713.JPG
page 2

HPIM1714.JPG
page 3

HPIM1715.JPG
page 4

HPIM1716.JPG
page 5

HPIM1717.JPG
page 6

HPIM1718.JPG
page 7

HPIM1719.JPG
page 8

HPIM1720.JPG
page 9
sebavy
Administrateur du site
 
Messages: 14
Inscription: 16 Nov 2013, 22:19

Re: CM André Avi et Magdeleine Alphon, Cavaillon 1591

Messagepar Christian VERDIER » 12 Nov 2014, 10:02

Bonjour Sébastien,

Je viens de prendre connaissance de votre demande .
Je vais la prendre en charge.
Sachez simplement qu'il vous faudra être patient .
En effet il se trouve que je suis en ce moment (e t pour un certain temps encore) assez débordé , et en outre 8 pages à lire , transcrire et traduire , ça prend du temps, beaucoup de temps.

Une question : connaissez-vous le lieu d'origine du marié ?
Il est dit habitant de Cavaillon , mais son lieu d'origine ne semble pas être Cavaillon, et je n'arrive pas à voir de quelle ville il peut s'agir
( ligne 16 de la page 2) : oriudum [c--????] et habitatorem cavallionensem

Cordialement
Christian
Christian VERDIER
 
Messages: 20
Inscription: 03 Déc 2013, 07:09

Re: CM André Avi et Magdeleine Alphon, Cavaillon 1591

Messagepar jlmartin » 13 Nov 2014, 05:23

Salut Christian,
Je crois qu'il faut tout simplement lire "civem" --> oriundum civem et habitatorem Cavall.....(*).

(*) Cavaillon ayant eu plusieurs noms latins, j'ai mis des "....".

Qu'est-ce que tu en penses ?

A+
J.louis
jlmartin
 
Messages: 76
Inscription: 16 Nov 2013, 22:48

Re: CM André Avi et Magdeleine Alphon, Cavaillon 1591

Messagepar Christian VERDIER » 13 Nov 2014, 07:46

Salut Jean-Louis,

Après avoir posté mon message, j'ai revu le texte et me suis aperçu qu'il fallait lire comme toi "civem".
Et un (tout petit )problème de résolu ! ! ... :D

A+
Christian
Christian VERDIER
 
Messages: 20
Inscription: 03 Déc 2013, 07:09

Re: CM André Avi et Magdeleine Alphon, Cavaillon 1591

Messagepar sebavy » 13 Nov 2014, 14:10

bonjour

Oui il est de Cavaillon et habite Cavaillon, les AVY en sont originaires depuis au moins 1478.

Et ne vous inquiétez pas pour le temps, je me rends bien compte du travail, et je ne suis pas pressé.

merci infiniment pour votre aide

Sébastien
sebavy
Administrateur du site
 
Messages: 14
Inscription: 16 Nov 2013, 22:19

Re: CM André Avi et Magdeleine Alphon, Cavaillon 1591

Messagepar Christian VERDIER » 14 Nov 2014, 11:25

Bonjour,

Le texte s'est avéré de lecture plus facile que je ne le pensais à première vue.

Voici le texte transcrit en son entier.

Quelques remarques  non hiérarchisées :
-Je ne signale pas par de ( ) les parties restituées des mots abrégés dans le teste – Du reste ici peu de mots sont ébrégés.
-le ajouts marginaux sont très difficiles à lire. Je les ai ajoutés dans le texte à leur place quand j'ai pu les lire.
-La ville de Cavaillon est ici abrégé en « Cavall ». Trois restitutions étaient possibles : Cavallionis, Cavallionensis, Cavallicensis. J'ai pris uniformément Cavallionis (génitif de Cavallio)
-Le patronyme Avy est ici marqué parfois AVIT, parfois AVIDIS
-seuls quelques rares mots n'ont pu être lus, qui ne portent pas sur les données intéressantes du texte. Si je dispose d'un peu de temps j'essaierai de les lire. Sur certaines pages le rédacteur a un peu cafouillé ( multiples ratures et ajouts marginaux ). Possibles que cela touche aussi quelques uns de mots mal lus.

Je ne traduis pas – dans un premier temps tout au moins - l'ensemble de ce document .
Il faut savoir en effet que dans ces « contrats de mariage » à peine (et au mieux) un quart du texte comporte des informations intéressantes , à savoir, outre la date et le lieu, les noms des parties, leur filiation et leur qualité/profession, et les témoins, et bien entendu entendu la dot, sa nature, sa valeur, le mode et le temps du versement. Le tout rassemblé tient souvent en environ 1 page , voire 1 page ½, le reste n'étant que « remplissage » , certes nécessaire, mais long, répétitif et fastidieux à lire, composé de formules juridiques standardisées dont une grande partie contient les « exceptions » et « renonciations » diverses et variées, destinées à rendre totalement inattaquable le contrat.

Après le texte transcrit je donne les informations essentielles

Cordialement
Christian

--------------------- TRANSCRIPTION DU TEXTE ------------------


page 1
Matrimonium discreti viri
Andree AVIT laboratoris Cavallionis
et honeste filie Magdalene ALPHON[SE?]
dicte civitatis
(marge : grossatum est)

1.In nomine domini amen. Noverint universi &
2.singuli presentes pariterque futuri seriem mentem &
page 2[
1.tenorem huius veri presentis & publici instrumenti inspecturi visuri
2.lecturi ac etiam audituri quod anno a nativitate domini millesimo
3.quingentesimo nonagesimo primo indictione quarta cum eodem
4.anno more romane curie sumpta et continuata
5.die vero vigesima quinta mensis martii pontificatus
6.sanctissimi in Christo patris & domini nostri domini Gregorii divina providentia
7.pape decimi quarti anno primo cum ad dei laudem
8.& humani generis felicem multiplicationem tractatum
9.fuerit de matrimonio per verba de futuro in domino
10.feliciter contrahendo et inde in facie sancte matris
11.ecclesie per verba de presenti celebrando & solempnisando
12.per et inter discretum virum Andream Avidis filium
13.legitimum & naturalem probi quondam viri Guilhelmi Avidis
15.& domine Anthonete Doublete coniugum laboratorem
16.oriudum civem & habitatorem Cavallionis ex una, et
17.honestam filiam Magdalenam Alphonse filiam etiam
18.legitimam et naturalem probi viri Ludovici Alphontii
19.etiam laboratoris et domine Anne Stienne coniugum
20.dicte civitatis Cavaillionis partibus ex altera tratactu
21.nonnullorum amicorum communium dictarum partium et
22.volentes ipse partes ut dixerunt huiusmodi matrimonium
23.suum debitum sortiri effectum in eo processerunt
24.ut sequitur videlicet quod in mei notarii publici
25.testiumque infrascriptorum ad hoc specialiter vocatorum & rogatorum
26.presentia existens personaliter constitutus dictus
27.Andreas Avidis qui gratis bona fide sua et ex eius
28.certa scientia & spontanea voluntate per se tantum
29.promisit & convenit dicte Magdalene Alphonse
30.eius future sponse ibidem presenti acceptanti
31.stipulanti solempniter & recipienti illam ducere &
32.nubere in suam uxorem & sponsam legitimam in
33.facie dicte nostre sancte matris ecclesie ut
34.fidelium christianorum moris est et cum ea dictum
35.matrimonium per verba de presenti celebrare &
36.solempnisare illudque carnali coppula consumare ad
page 3.
1.ipsius Magdalene Alphonse suorumque parentum et amicorum
2.primam solam & simplicem requisitionem et viceversa
3.personaliter constituta dicta Magdalena Alphonse que
4.pariter gratis bona fide sua & ex eius certa scientia
5.& spontanea voluntate per se tantum &
6.de [ta-en-?] & cum licentia auctoritate beneplacito &
7.expresse consensu dictorum Ludovici Alphosii et
8.Anne Stienne suorum patris & matris ibidem
9.presentium licentiamque et auctoritatem suas paternas &
10.maternas eidem Magdalene eius filie dantium
11.prebentium & concedentium promisit et convenit
12.dicto Andrea Avid eius futuro sponso ibidem
13.presenti acceptanti stipulanti solempniter & recipienti
14.illum ducere & nubere in suum virum & sponsum
15.legitimum in facie dicte nostre sancte matris
16.ecclesie ut fidelium christianorum moris est et cum
17.eo dictum matrimonium per verba de presenti celebrare
18.& solempnisare illiusque carnali coppula consumare ad
19.ipsius Andree Avit suorumque parentum & amicorum
20.primam solam & simplicem requisitionem Caeterum quia
21.sine dotis constitutione matrimonia minime sunt
22.fieri solita quinimo ex parte mulierum dos viris
23.intervenire consuevit ut levius per maritum
24.onera matrimonalia supportari valeant igitur
25.personaliter constitutus dictus Ludovicus Alphontii
26.pater dicte Magdalene qui gratis bona fide
27.sua ex eius certa scientia & spontanea voluntate
28.per se et suos heredes & imposterum successores
29.quoscumque dedit donavit constituit & assignavit
30.in dotem pro dote nomineque titulo et ex causa
31.dotis dicte Magdalene Alphonse eius filie
32.et pro ea dicto Andrea Avit futuris coniugibus
33.ibidem presentibus acceptantibus stipulantibus
34.solempniter & recipientibus pro se et suis ex
35.huiusmodi matrimonio nascituris liberis & heredibus
36.ac imposterum successoribus quibuscumque quingentos
37.sive quinque centum florenos monete
38.currentis in presenti comitatu Venayssini solvendos
page 4
1.ut sequitur videlicet nunc et de presenti ducentum florenos
2.dicte monete quosquidem ducentum florenos fuit
3.ipse Andreas Avit sponsus futurus gratis per
4.se et suos ut supra ab eodem Ludovico Alphontii
5.patre dicte Magdalena / acceptanti / sponse future ibidem presenti /acceptanti / &
6.stipulanti # confessus habuisse &
(marge : # solepmniter et recipienti pro se et suis heredibus et imposterum successoribus quibuscumque )
7.realiter recepisse prout re vera illos habuit
8.& realiter recepit in mei dicti notarii
9.et testium presentia in quatuor duplicibus
10.scutis auri cugni italie valoris unius sal[itis?]
11.quadraginta octo florenorum monete iamdicte et
12.(marge : residuorum?) usque ad dictam summam ducentum
13.florenorum in pinatellis duplicibus reali et continua
14.numeratione & expeditione de illis facta et intervenienti
15.de quibus ducentum florenis dictus Andreas Avit
16.sponsus futurus gratis per se & suos ut supra
17.fuit contractus seque
18.contentum solutum & bene pagatum tenuit dixit
19.nominavit & reputavit sic & aliter quod de eisdem
20.eumdem Ludovicum Alphontii
21.ibidem presentem et stipulantem ut supra
22.& suos suaque & suorum predictorum bona mobilia & immobilia
23.presentia & futura quecumque quittavit liberavit ac
24.penitus & perpetuo absolvit cum pacto expresso
25.solempni & valido de nihil ulterius [ occasione ?] eorumdem
26.ducentum florenorum <petendo> # non sic ut premittitur
28.et ex causa premissarum non
29.numeratorum et non expeditorum speique future
30.habitionis numerationis & expeditionis /eorumdem / errorisque
31.calculi & cuiuslibet alteri exceptioni et iuri
32.renutiando prout & renuntiavit dictus Andreas
33.Avit gratis per se et suos
34.ut supra quosquidem ducentum florenos ipse
35.Andreas Avit gratis per se &
marge (tout n'est pas très lisible) : insolidum --- nec in---- petendo ,,,,--- dictorum ducentum florennorum

page 5
1.suos ut supra dixte Magdalene Alphonse eius sponse
2.future ibidem presenti & stipulanti pro se et suis
3. {ligne rayée }
4.recognovit & affirmavit salvosque securos et recognitos
5.esse voluit in & super omnibus universis &
6.singulis bonis suis mobilibus & immobilibus
7.presentibus & futuris et in casum restitutionis
8.quod absit & deus advertat ducentos ducentum
9.florenos # illi vel illis
(marge : eidem Magdalene Alphonse stipulatione qua supra interveniente )
10.cui seu quibus de iure restitutio [h]orum ? pertinebit
11.in pace & sine ulla contradictione et a
12.die consumationis huiusmodi futuri matrimonii in unum
13.annum ex tunc proxime futurum centum
14.florenos dicte monete et sic quolibet anno
15.centum florenos in simili termino solvendos
16.donec dicti quinque centum floreni fuerint soluti
17.integraliter dictis futuris coniugibus ; fuit
18.autem de pacto inter dictas partes habito
19.convento & concordato # quod teneatur dictus
(marge :# solempniterque stipulanti vallato juramento que infrascripto firmato et roborto )
20.Andreas Avit sponsus futurus omne id quod
21.de dote dicte Magdalene Alphonse eius future
22.sponse habebit & recuperabit eidem Magdalene
23.recognoscere / & restituere / ut supra et ut dictum matrimonium
24.de bono in melius execatur personnaliter constitutus
25. dictus Andreas Avit sponsus futurus qui
25.gratis per se & suos ut supra & huiusmodi matrimonium
26.ratum & gratum habens ut dixit contemplatione
27.illius donatione pura mera rata grata valida atque
28.firma simplicique & irrevocabili que fit &
29.fieri dicitur inter vivos & propter nuptias
30.& casu quo ipse Andreas Avit sponsus
31.futurus premoriatur eadem Magdalena Alphonse
32.eius futura sponsa dedit et donavit dicte
33.Magdalene ibidem presenti acceptanti stipulalnti ut
34.supra centum florenos dicte monete de
36.quibus ipsa Magdalena Alphonse sponsa futura
Page 6
1.disponere possit & valeat ad libitum sue voluntatis
2.similiter vero personaliter
3.constituta dicta Magdalena Alphonse que pariter
4.gratis per se & suos ut supra ac cum licentia qua
5.supra contemplatione huiusmodi futuri matrimonii
6.similiter donatione que fit et fieri dicitur inter
7.vivos & propter nuptias & casu quo ipsa
8.Magdalena Alphonse premoriatur
9.eodem Andrea Avit suo futuro sponso ut supra presenti
10.et stipulanti pro se et suis predictis quinquaginta
11.florenos predicte monete de quibus etiam ipse
12.Andreas Avit sponsus futurus disponere
13.posset & valeat ad libitum sue voluntatis ,
14.hujusmodi autem matromonium
15.dotis constitutionem donationes pacta conventiones
16.ac omnia universa & singula supra & infrascripta &
17.in presenti publico instrumento contenta descripta dicte
18.partes contrahentes et earum quelibet prout ad quamlibet
19.ipsarum respective tangit mutuis & alternativis
20.stipulationibus hinc inde intervenientibus promiserunt
21.habere ratam ratas & rata, gratam gratas
22.& grata, firmam firmas & firma, eaque sic [–]
23.tenere actendere complere firmiterque & inviolabiliter
24.observare et contra in aliquo numquam aliquid
25.facere dicere vel venire de iure nec
26.de facto per se nec per aliquam aliam interpositam
27.seu interponendam personam
27.{ ligne entierre ryée }
28.aliqubus iure
29.ratione occasione titullo sive causa excogitata
30.vel imposterum excogitanda bona fide
31.promiserunt & convenerunt sub integra reffectione
page 7
1.restitutione solutione & esmenda omnium universorum &
2.singulorum dampnorum gravaminum disturbium sumptuum
3.interesse & expensarum per alteram ipsarum partium
4.aut suos culpa & deffectu alterius earumdem &
5.suorum predictorum in iudicio sive extra quomodolibet
6.patiendorum incurrendorum & sustinendorum de quibus
7.& eorum quantitatibus credere & stare promiserunt
8.iamdicte partes contrahentes sibi ad invicem soli
9.nudo et simplici verbo alterius earumdem & suorum
10.predictorum sine sacramento testibus & qualibet
11.alia probatione ac iudicis cuiuslibet taxa[-]
12.super hiis non exacta quod verbum simplicem casu
13.predicto adveniente pro vera & legitima probatione
14.habere voluerunt pariter & habebunt equidem
15.observare pariter & observabunt [iter co?] quibus omnibus
16.universis & singulis premissis sic melius tutius
17.firmius securius & efficatius tenendis actendendis
18.complendis firmiter & inviolabiter observandis & pro
19.non faciendo dicendo seu veniendo contra ea vel eorum
20.aliqua obligaverunt ippothecaverunt efficaciter &
21.submiserunt iamdicte partes contrahentes omnia universa
22.& singula bona sua mobilia & immobilia presentia &
23.futura quarumcumque viribus vigoribus rigoribus &
24.arrestis [omnium ? mot rayé ?] ac meris & mixtis examinibus
25.& cesnsuris & singularum curiarium
26.spiritualium et temporalium Cavallionis Carpentatorii
27.Vasionis Valriatis Insule Venayssini et loci cuiuslibet
28. totius comitatus predicti Venayssini et civitatis
29.Avenionis curieque camere apostolice sanctissimi domini nostri
29.pape eiusque camerarii venerabilis auditoris
30.viceauditoris vicegerentis locumtenentis &
31.comissarii in dictis civitate Avenionis & comitatu
32.Venayssini et cuiuslibet alterius curie
33.ecclesie et secularia ubilibet constitute in qua
34.seu quibus hoc presens publicum instrumentum ostendi
page 8
1.contingerit exhiberi seu etiam produci et ita premissis
2.omnia universa & singula supra & infrascripta & in presenti
3.publico instrumento contenta & descripta tenere actendere
4.complere firmiterque & inviolabiliter observare
5.promiserunt & convenerunt iamdicte partes contrahentes
6.et earum quelibet prout ad quamlibet ipsarum repective
7.tangit gratis per se & suos ut supra ac ad et
8.super sancta dei evangellia per eas et earum quamlibet
9.gratis corporatier & sponte tactis scripturis
10.sanctis dei iuraverunt et earum quelibet iuravit
11.sub cuiusquidem iuramenti sic ut premittitur
12.prestiti virtute renuntiaverunt iamdicte partes
13.contrahentes et earum quelibet prout ad quamlibet ipsarum
14.respective tangit gratis per se & suos ut supra
15.exceptioni non sic celebrati contractus reique
16.non sic geste & aliter aut alias plus vel minus
17.fuisse & esse scriptum quod dictum seu etiam
18.recitatum & econtra doli mali vys ( = vis) metus fraudis
19.erroris lezionis deceptionis & in factum actioni &
20.conditioni indebiti & sine causa & ob iniustum
21.vel turpem causam petitioni & oblationi libelli &
22.simplicis petitionis seu demande transcripto huius
23.veri presentis & publici instrumenti seu eius note per
24.modum actorum & viginti quindecim decem & quinque
25.dierum & quatuor mensium dillat[ione?] & indutiis feriisque
26.messium & vindemiarum & iuridicenti conventos
27.coram? non sub iudice compententi posse forum
28.declinare & ante litem contestatam sive post
29. penitenere & in contractibus de loco ad locum
30.remissionem fieri non debere sed quod ubi
31.inceptum est iuditium ibidem finem accipere debet
32.et demum ac generaliter omni alii iuri canonico & civili
page 9
1.divino & humano novo et veteri usui ritui consuetudini statuto
2.privilegiis libertatibus & immunitatibus quibus mediantibus
3.contra premissa vel eorum aliqua venire possent seu
4.altera ipsarum posset seque aut suos in aliquo
5.iuvare deffendere seu thueri et specialiter iuridicenti
6.generalem iuris renuntiationem in contractibus
7.non valere nisi precesserit specialis vel subsequatur
8.expressa , de quibus omnibus universis &
9.singulis premissis iamdicte partes contrahentes & earum
10.quelibet prout ad quamlibet ipsarum respective tangit
11.petierunt & requisiverunt sibi & suis predictis
12.fieri tradi et expediri unum & plura publicum &
13.publica instrumentum & instrumenta per me notarium publicum
14.infrascriptum et ita fuerunt hec omnia premissa
15.Cavallionis in domo dicti Ludovici Alphontii & aula bassa
16.eiusdem presentibus ibidem discretis viris Batholomeo
17.Michaleti laboratore et Claudio Dalmatii civibus
18.& habitatoribus dicte civitatis Cavallionis testibus
19.ad premissa vocatis specialiter & rogatis



------------------------------------------------- FIN DU TEXTE ----------------------------------------------

Les données les plus importantes :

-En-tête : Mariage de discret homme André Avit , laboureur de Cavaillon , et honnête fille Madeleine Alphon de ladite ville.

-La date : 25 mars 1591 (je suppose que ce notaire, à cette date, avait bien adopté le calendrier grégorien officiellement entré en vigueur environ 8 ans plutôt. A vérifier cependant )

- Page 2 . lignes 12 à 20 . Traduction :
(futur mariage entre ) discret homme André AVIDIS fils légitime et naturel des époux honnête homme feu Guilaume Avidis et dame Antoinette Doublet(e), laboureur, originaire, citoyen et habitant de Cavaillon d'une part, et honnête fille Madeleine ALPHON(se), aussi fille légitime et naturelle des époux honnête homme Louis Alphon(tii) aussi laboureur, et dame Anne Stienne de la dite ville de Cavaillon d'autre part.

- Pas d'autre information généalogique dans le reste du texte.

- La dot : 500 florin en monnaie ayant cours dans le Comtat Venaissin, dont 200 à payer immédiatement et 100 florins chaque année jusqu'à ce que soit atteinte la somme de 500 florins

- Fait dans la maison dudit Louis Alphon(tii) en présence des témoins discrets hommes Barthélémy Michalet(i), laboureur, et Claude Dalmat(ii) , citoyens et habitants de ladite ville de Cavaillon.
Christian VERDIER
 
Messages: 20
Inscription: 03 Déc 2013, 07:09

Re: CM André Avi et Magdeleine Alphon, Cavaillon 1591

Messagepar sebavy » 14 Nov 2014, 17:41

Bonjour

Merci infiniment pour votre magnifique travail

Sébastien
sebavy
Administrateur du site
 
Messages: 14
Inscription: 16 Nov 2013, 22:19

Re: CM André Avi et Magdeleine Alphon, Cavaillon 1591

Messagepar Pierre » 01 Déc 2014, 13:51

Bonjour,
En lisant le travail de Christian, je me suis intéressé au passage sur la monnaie. Je souhaite votre avis sur la traduction de la phrase. Si cela vous semble acceptable, on a le « taux de change » entre les écus (doubles d'or au coin d'Italie) et les florins du Comtat Venaissin et en plus la citation d'une monnaie peu courante le « pinatel ».
un double écu vaut 48 florins, donc 4 x 48 = 192 florins et le solde est versé en double pinatel.
A vous lire et merci
Amicalement
Pierre

Extrait page 4 de la transcription faite par Christian

8.& realiter recepit in mei dicti notarii
9.et testium presentia in quatuor duplicibus
10.scutis auri cugni italie valoris unius sal[itis?]
11.quadraginta octo florenorum monete iamdicte et
12.(marge : residuorum?) usque ad dictam summam ducentum
13.florenorum in pinatellis duplicibus reali et continua



et a reçu réellement en présence de moi dit notaire et des témoins en quatre écus doubles d'or au coin d'Italie de la valeur généralement de quarante huit florins monnaie déjà citée , le restant jusqu'à la dite somme de deux cents florins en double pinatel
Pierre
 
Messages: 33
Inscription: 07 Jan 2014, 15:41

Re: CM André Avi et Magdeleine Alphon, Cavaillon 1591

Messagepar sebavy » 01 Déc 2014, 15:48

Bonjour

Je ne suis pas un latiniste, mais votre traduction me semble correct de ce que je comprends. Je ne connaissais pas la monnaie pinatel.
Le Tresor dou Felibrige de Mistral donne :

"Pinatel : Ancienne pièce de six blancs, frappée, dit-on, à Sisteron et à Toulon pendant la Ligue par un sieur Pinatel, officier de la monnaie. La pignatelle était aussi une petite monnaie de Rome. La pinatelle valait deux parpailloles."

Quand à parpaillole, Lou Tresor donne : "il s’agit d’une pièce de monnaie de faible valeur frappée pour la première fois à Tarascon par le roi René et valant 55 centimes. C’était aussi le nom d’une monnaie milanaise qui valait 7 centimes. En Savoie, il y avait une petite monnaie de billon appelée papirolle."

amicalement
Sébastien
sebavy
Administrateur du site
 
Messages: 14
Inscription: 16 Nov 2013, 22:19

Re: CM André Avi et Magdeleine Alphon, Cavaillon 1591

Messagepar Pierre » 01 Déc 2014, 16:40

Bonjour Sébastien,
Merci pour votre réponse et l'info sur les monnaies.
Avez-vous la cote de cet acte.
Amicaleemnt
Pierre
Pierre
 
Messages: 33
Inscription: 07 Jan 2014, 15:41

Suivante

Retourner vers Paléographie latine

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité

cron